Les thématiques de l’été : les articles qui vous ont fait discuter

Le 30 juil, 2009 • Catégorie: Opinions Libres

closeCet article a été publié il y a 1 an 1 mois 10 jours, il est donc possible qu’il ne soit plus à jour. Les informations proposées sont donc peut-être expirées.

tip 029Certains articles ont suscités beaucoup de réactions de votre part. Souvent et c’est heureux, vous avez commenté pour expliquer vos désaccords avec les positions présentées dans mes articles.

Ces situations sont indispensables si l’on veut évoluer dans sa façon de voir certains points. Il n’y aurait rien de pire qu’un site où les commentateurs se contentent d’une petite phrase avec des clins d’œil de partout.

Ce site me sert à formaliser mes réflexions sur tout ce qui touche au Libre et pas seulement le logiciel. Une raison pour laquelle j’essaie d’aborder des sujets un peu différent en présentant des projets de bases de données ou de voitures ouvertes.

Il est donc essentiel pour moi d’avoir vos réactions. Alors, n’hésitez pas à commenter.

Les articles les plus discutés :

photo credit: Arnoooo

Vous devriez peut-être lire ces articles sur le même sujet

Partagez cet Article sur

Identi.ca, Twitter, Delicious, Digg, Stumble

Vous avez aimé cet article?

- Abonnez vous au Flux RSS Complet ou Abonnez-vous par Email

- Offrez-moi une bière, merci d'avance

- "Flattez" moi
 Comment marche ce bouton ?

Aucun trackback»


3 Commentaires»

  1. idoric
    30 juillet, 2009 à 15h12

    Ha, « Le contenu de votre blog est-il libre ? »… ça aura au moins eu le mérite de me motiver pour traduire « How to disagree » de Paul Graham.

    http://idoric.free.fr/dotclear/index.php/post/2009/06/07/L-art-du-desaccord

  2. Pierre-Yves Dubreucq
    30 juillet, 2009 à 16h31

    Bien le bonjour,
    Tu as toujours des bonnes idées d’article !!!
    Bonne journée ;)

  3. Philippe
    30 juillet, 2009 à 17h04

    @idoric : j’aime bien les rétrospectives cela permet de lire des articles que l’on avait raté… comme le tien que je viens de découvrir. Merci pour cette traduction très instructive.